• 首页
  • 红楼
  • 三国
  • 西游
  • 水浒
  • 儒林
  • 金庸
  • 古龙
  • 语录
  • 古典
  • 诗歌散文
  • 电影
  • 儿童
  • 名著
  • 小说
  • 人物
  • 作品
  • 好书推荐

文学作品

红楼梦 水浒传

诗经《桑中》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

爰采唐矣?① 菟丝采哪方哟? 沬之乡矣。② 卫国的沫乡哟。 云谁之思? 心中想着哪个? 美孟姜矣。③ 美丽的孟姜哟。 期我乎桑中,④ 等候我啊在桑中, 要我乎上宫,⑤ 和我约会到上宫,

        爰采唐矣?①   菟丝采哪方哟? 
        沬之乡矣。②   卫国的沫乡哟。 
        云谁之思?    心中想着哪个? 
        美孟姜矣。③   美丽的孟姜哟。 
        期我乎桑中,④  等候我啊在桑中, 
        要我乎上宫,⑤  和我约会到上宫, 
        送我乎淇之上矣。 直到淇水还相送哟。 
         
        爰采麦矣?    哪方去采麦哟? 
        沫之北矣。    卫国沬乡北哟。 
        云谁之思?    心中想着哪个? 
        美孟弋矣。    美丽的孟弋哟。 
        期我乎桑中,   等候我啊在桑中, 
        要我乎上宫,   和我约会到上宫, 
        送我乎淇之上矣。 直到淇水还相送哟。 
         
        爰采葑矣?⑥   哪方去采葑哟? 
        沬之东矣。    卫国沫乡东哟。 
        云谁之思?    心中想着哪个? 
        美孟庸矣。    美丽的孟庸哟。 
        期我乎桑中,   等候我啊在桑中, 
        要我乎上宫,   和我约会到上宫, 
        送我乎淇之上矣。 直到淇水还相送哟。
 
         
        【注】 ①爰: 于何处。唐: 菟丝子,蔓生植物。②沬(mei):卫邑 名,在商代故都朝歌郊。③孟: 排行居长者。姜: 姓,后文“弋”、“庸”同。④桑中: 即桑林,男女聚会场所。⑤上宫: 指社庙。⑥葑: 芜菁。 
         
        这是一首歌唱幽期密约的诗。有人根据诗中 “采葑”、“采麦” 之说,认为抒情主人公是普通劳动者; 也有人根据“姜”、“弋”、“庸”为贵族姓氏,认为诗中人乃贵族男女。然而男女之间,爱欲存焉,原是没有阶级性的。所以,确定抒情主人公的身份对于这一首诗,无关宏旨,诗中没有明确交代,读者也没有纠缠的必要。倒是此诗的情辞音节之美,在三百篇中不可多得,这一点特别值得注意。 
        诗三章,每章前四句都是用自问自答的方式唱出来的,又都是以采集植物起兴的 (采唐、采麦、采葑) 。不少研究者早已指出,以渔鱼隐射性爱,以饮食隐射性爱,在诗经中屡见不鲜。其实何止于此。从采集植物兴起求爱、相思,就是另一种自然的联想,这在《“关雎”》、《“卷耳”》中便有表现; 至于后世乐府中的“郎见欲采我,我心欲怀莲”、现代民歌的“我有心摘一朵戴,又怕栽花人将我骂”,都可遥相印证。所以这诗一起就兴致勃勃,而又别有用心。读者联系下两句,对于个中妙处不难心领神会。“云谁之思?美孟姜矣”,这种反复问答,最有歌味,能尽抑扬顿挫之致,比直接地宣布要动人得多。“孟姜” (犹言姜家大姐下同)“孟弋”、“孟庸”在这里是美人的同意语,又是爱人的代称(不必是真名实娃)。在媵妾制的时代,长姊地位特殊; 而大家闺秀,别具风姿。故诗中称谓有着时代的烙印,在当时能唤起一种特别的美感,又饱含着诗人的柔情蜜意。 
        直接涉及幽期密约的是诗章的后三句。诗人用了一种回忆、遐想的语调,一口气唱出了心爱的姑娘“期我”、“要 (邀) 我”及 “送我”的整个儿的约会过程,极有层次。这表现既是淋漓尽兴的,又是颇为含蓄的。桑中之期,上宫相邀,诗中只点到为止,至于其间唯有天知的柔情蜜意,一概略去,以下便说到淇水相送。比起后人戏文中的“软玉温香抱满怀”之类露骨描画,真不知有几多空灵。关于桑中与上宫,说者多有分歧。孙作云以为桑中即卫地的桑林之社 (桑为社树) ,上宫即社庙。当时的庙会,即男女青年约会场所。其说最为通达。诗人把桑中相期之苦情,上宫相会之乐事,淇水远送的缠绵 (这最末一句使人联想到《氓》中 “送子涉淇,至于顿丘”的恋爱描写) ,一古脑儿留给读者自行玩味,尤有悠悠不尽的韵味。 
        诗的前四句是整齐的四言句,而到末三句却依次作五五七言句,这是典型的逐渐增字永言的作法。诗人本不难运用齐言形式,如末句就可以作“送我乎淇上”,与上二句划一。却偏偏要增衬“之”、“矣” 两个语辞,这显然是有意为之。何以如此?盖兴会所致,“言之不足故嗟叹之,嗟叹之不足故永歌之” (《诗大序》) ,使此诗从头到尾,洋洋乎愈歌愈妙,真欲令人手舞足蹈了。此外,每章前四句略有易辞之处,而末三句则完全相同,这在今日多段的歌曲中还是习见的形式,相同的后一部分通常称之为“附歌”,往往是主题之所在,故不厌其重。在演唱时,有时附歌须出以合唱,尤为撼人心旌。诗经时代如何演唱,虽已不可确征,然而用类推的方法,可得其仿佛。相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

  • 上一篇: 诗经《日月》原文、翻译及鉴赏
  • 下一篇: 诗经《君子偕老》原文、翻译及鉴赏
  • 热门推荐
    • 诗经《玄鸟》原文及赏析

      天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

      2021-08-17

    • 诗经《长发》原文及赏析

      濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

      2021-08-17

    • 诗经《殷武》原文及赏析

      挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

      2021-08-17

    • 诗经《酌》原文及赏析

      於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

      2021-08-17

    • 诗经《桓》原文及赏析

      绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

      2021-08-17

    • 诗经《赉》原文及赏析

      文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

      2021-08-17

    • 诗经《般》原文及赏析

      於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

      2021-08-17

    • 诗经《駉》原文及赏析

      駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

      2021-08-17

    • 诗经《有駜》原文及赏析

      有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

      2021-08-17

    • 诗经《泮水》原文及赏析

      思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

      2021-08-17

    • 诗经《閟言》原文及赏析

      閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

      2021-08-17

    • 诗经《那》原文及赏析

      猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

      2021-08-17

    • 诗经《烈祖》原文及赏析

      嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

      2021-08-17

    • 诗经《载见》原文及赏析

      载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

      2021-08-17

    • 诗经《有客》原文及赏析

      有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

      2021-08-17

    作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
    特别推荐
    • 诗经《子衿》原文、翻译及鉴赏

    • 诗经《氓》原文、翻译及鉴赏

    • 诗经《汉广》原文、翻译及鉴赏

    • 诗经《关雎》原文、翻译及赏析

    • 诗经《桃夭》原文、翻译及赏析

    • 诗经《氓》原文、翻译及赏析

    • 诗经《汉广》原文、翻译及赏析

    • 诗经《芣苢》原文、翻译及赏析

    • 诗经《蒹葭》原文、翻译及赏析

    • 诗经《采薇》原文、翻译及赏析

    • 毛泽东诗词
    • 鲁迅全集
    • 徐志摩
    • 郭沫若
    • 林徽因
    • 朱自清
    • 张爱玲
    • 三毛
    • 余秋雨
    • 席慕蓉
    • 林清玄
    • 汪曾祺
    • 王小波
    • 郑振铎
    • 郁达夫
    • 傅斯年
    • 沈从文
    • 老舍
    • 季羡林
    • 冰心
    • 贾平凹
    • 毕淑敏
    • 铁凝
    • 巴金
    • 史铁生
    • 俞平伯
    • 余光中
    • 张恨水
    • 叶圣陶
    • 钱钟书
    • 冯骥才
    • 梁遇春
    大家都爱看
    • 山水名胜诗《少室峰》原文及赏析
    • 山水名胜诗《送杨山人归嵩山》原文及赏析
    • 山水名胜诗《太室》原文及赏析
    • 山水名胜诗《中岳庙》原文及赏析
    • 山水名胜诗《游达摩面壁洞》原文及赏析
    • 山水名胜诗《登嵩山绝顶》原文及赏析
    • 山水名胜诗《嵩阳宫》原文及赏析
    • 山水名胜诗《游嵩阳书院观汉封三柏》原文及赏析
    • 山水名胜诗《箕阴避暑》原文及赏析
    • 山水名胜诗《游上方石窟寺》原文及赏析
    • 山水名胜诗《杜工部故里》原文及赏析
    • 山水名胜诗《临江仙·都城元夕》原文及赏析
    • 山水名胜诗《汴京元夕二首》原文及赏析
    • 山水名胜诗《大梁行》原文及赏析
    • 山水名胜诗《铁塔燃灯》原文及赏析
    红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
    为你解读好作品
    作品人物网vrrw.net 2016-2022

    深圳SEO优化公司阿坝seo优化报价武汉优化多少钱辽源SEO按天计费报价延安关键词按天计费公司德阳网站优化按天计费乐山网页设计价格鄂州阿里店铺运营多少钱莆田阿里店铺托管推荐张家口网站优化软件价格西乡百姓网标王推广多少钱滨州seo推荐来宾网站seo优化价格遂宁营销型网站建设报价日照高端网站设计报价台州网络推广报价贵港百度网站优化排名公司常德关键词排名包年推广南通建网站推荐莱芜营销网站哪家好日照模板制作多少钱梧州如何制作网站多少钱铜陵seo排名菏泽建设网站推荐泰州关键词按天扣费桐城百度标王公司南昌建站价格云浮至尊标王价格银川品牌网站设计哪家好天水网站改版价格遂宁建网站哪家好歼20紧急升空逼退外机英媒称团队夜以继日筹划王妃复出草木蔓发 春山在望成都发生巨响 当地回应60岁老人炒菠菜未焯水致肾病恶化男子涉嫌走私被判11年却一天牢没坐劳斯莱斯右转逼停直行车网传落水者说“没让你救”系谣言广东通报13岁男孩性侵女童不予立案贵州小伙回应在美国卖三蹦子火了淀粉肠小王子日销售额涨超10倍有个姐真把千机伞做出来了近3万元金手镯仅含足金十克呼北高速交通事故已致14人死亡杨洋拄拐现身医院国产伟哥去年销售近13亿男子给前妻转账 现任妻子起诉要回新基金只募集到26元还是员工自购男孩疑遭霸凌 家长讨说法被踢出群充个话费竟沦为间接洗钱工具新的一天从800个哈欠开始单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警#春分立蛋大挑战#中国投资客涌入日本东京买房两大学生合买彩票中奖一人不认账新加坡主帅:唯一目标击败中国队月嫂回应掌掴婴儿是在赶虫子19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声清明节放假3天调休1天张家界的山上“长”满了韩国人?开封王婆为何火了主播靠辱骂母亲走红被批捕封号代拍被何赛飞拿着魔杖追着打阿根廷将发行1万与2万面值的纸币库克现身上海为江西彩礼“减负”的“试婚人”因自嘲式简历走红的教授更新简介殡仪馆花卉高于市场价3倍还重复用网友称在豆瓣酱里吃出老鼠头315晚会后胖东来又人满为患了网友建议重庆地铁不准乘客携带菜筐特朗普谈“凯特王妃P图照”罗斯否认插足凯特王妃婚姻青海通报栏杆断裂小学生跌落住进ICU恒大被罚41.75亿到底怎么缴湖南一县政协主席疑涉刑案被控制茶百道就改标签日期致歉王树国3次鞠躬告别西交大师生张立群任西安交通大学校长杨倩无缘巴黎奥运

    深圳SEO优化公司 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化